Бог говорит с Арджуной
Бхагавад Гита
Царственная наука Бого-Реализации
Бессмертный диалог между душой и Духом
Новый перевод и комментарий
Перевод с английского
Александр Л. Кудлай
* * *
От переводчика
Книги Парамахансы Йогананды Бхагавад Гита
Текст Бхагавад Гиты, представляющий собою часть огромной эпической поэмы мудреца древней Индии Вьясы, Махабхараты, широко известен, как русскому, так и мировому читателю. Публиковались также и некоторые комментарии на текст, представляющие различного рода интересы и способности их авторов. Чем же особенно интересен именно комментарий Йогананды (1893-1952), да и сама личность этого индийского святого-йога ХХ века?
Говорится: “Не следует отделять мудрость от мудреца”, и нужны превосходные личные качества автора, пытающегося вскрыть истинное содержание некоего учения, для реального успеха его на избранном поприще. Йогананда, по мнению многих, именно и был такой выдающейся личностью, с детства посвятившей свою жизнь йоге, человеком, с юности принявшим монашество, достигшим, с точки зрения его учителя, монаха Свами Шри Юктешвара, высочайшего уровня экспертизы в йоге. Многие русские читатели уже с1970-х помнят, описанные в Автобиографии Йога, удивительные истории, случившиеся с Йоганандой на протяжении его очень содержательной жизни. Переведенная тогда на русский язык Автобиография была полна описаний встреч с удивительными специалистами в йоге, возвышенно-духовными людьми и интеллектуалами, Индии, США и Европы, индийскими и христьянскими святыми-чудотворцами. Книга содержала и философские объяснения, и научные иллюстрации теоретических концепций, но объем ее был невелик и характеры людей и мест, представленных автором, а также сами события оставляли не cлишком много место для философии и детального объяснения учения Йогананды, благодаря которому, ему удалось достигнуть столь исключительного успеха на духовном поприще и самому быть чудотворцем, по свидетельству его учеников и друзей, вроде Нормана Полсона*.
Чему и как сейчас учат его последователи из Товарищества Самопознания в США или Йогода Сатсанга в Индии, русский читатель имеет представление из публикации Уроков Товарищества Самопознания, переведенных на русский язык.
Но уникальной книгой, детально показывающей его понимание философии, литературы и духовной практики Индии, является именно его Бхагавадгита, двухтомный комментарий (1200 стр.) на известный текст. Ничто из написанного Йоганандой не дает столько информации для любопытствующего интеллектуала, которому нужно именно понять, чтобы быть в состоянии практиковать учение.
Книга эта также сопряжена автором, на всем ее протяжении, с эзотерическим Христьянством, и показывает онтологическое единство двух духовных учений, Кришны и Христа. Этим Йогананда продолжает традицию своего учителя Шри Юктешвара (1855-1936)**.
______________________________________________________________________
* Norman Paulsen, Sacred Science, Solar Logos Foundation, USA, 2000. ............