MaterStudiorum.ru - домашняя страничка студента.
Минимум рекламы - максимум информации.


Авиация и космонавтика
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биографии
Биология
Биология и химия
Биржевое дело
Ботаника и сельское хоз-во
Бухгалтерский учет и аудит
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Издательское дело и полиграфия
Инвестиции
Иностранный язык
Информатика
Информатика, программирование
Исторические личности
История
История техники
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютерные науки
Косметология
Краткое содержание произведений
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культура и искусство
Культурология
Литература и русский язык
Литература(зарубежная)
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика
Медицина, здоровье
Медицинские науки
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги, налогообложение
Наука и техника
Начертательная геометрия
Новейшая история, политология
Оккультизм и уфология
Остальные рефераты
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Право, юриспруденция
Предпринимательство
Промышленность, производство
Психология
Психология, педагогика
Радиоэлектроника
Разное
Реклама
Религия и мифология
Риторика
Сексология
Социология
Статистика
Страхование
Строительные науки
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Управленческие науки
Физика
Физкультура и спорт
Философия
Финансовые науки
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
Экология
Экономика
Экономико-математическое моделирование
Экономическая география
Экономическая теория
Эргономика
Этика
Юриспруденция
Языковедение
Языкознание, филология
    Начало -> Языкознание, филология -> Семантико-структурное описание глагола то wear

Название:Семантико-структурное описание глагола то wear
Просмотров:149
Раздел:Языкознание, филология
Ссылка:Скачать(12 KB)
Описание:Интерпретация семантических явлений -структурно-смысловой комплексный анализ, который в конечном логическом итоге представляет когнитивную картину, выходящую за рамки классического языкового исследования.

Университетская электронная библиотека.
www.infoliolib.info

Часть полного текста документа:

Семантико-структурное описание глагола то wear М.М. Булынина, Воронежский институт МВД России
    Интерпретация семантических явлений -структурно-смысловой комплексный анализ, который в конечном логическом итоге представляет когнитивную картину, выходящую за рамки классического языкового исследования.
    При таком подходе экстралингвистический контекст употребления языковых средств, как неотъемлемый предмет лингвистического исследования, отражает человеческое восприятие, мышление, выражение, обмен знаниями.
    Разноязыковые репрезентации одного и того же или сходного явления должны служить предметом контрастивного анализа, потому что отражают особенности менталь-ности народа, его языка, эмотивности его поведенческих структур и речевого выражения.
    Семантика языка исследуется различными методическими приемами. Одним из проверенных и классических признан метод компонентного анализа, который позволяет выявить когнитивные признаки лингвистического явления исходя из конкретных обрабатываемых данных, обобщить их, проанализировать и попытаться смоделировать единицу личностного, социального, национального сознания.
    Лексико-семантическое поле перемещения объекта в русском и английском языках частично представлено глаголами носить и to wear соответственно. Ни в коей мере не приходится говорить об их семно-семемном соответствии, более того, одно и то же явление в русском языке вербализовано одной из семем, а в английском языке - отдельной самостоятельной лексемой.
    Из всех английских глаголов, приближенным по значению к русским лексемам нести - носить (to carry, to bring, to bear, to wear), наиболее близким можно считать глагол to wear.
    Словарь A.S. Hornby Oxford Student's Dictionary of Current English (Oxford University Press, 1983) трактует первое значение рассматриваемого глагола как "have on the body, carry on one's person or on some part of it".
    Англо-русский словарь под редакцией В.КМюллера определяет глагол to wear в первом значении как "быть одетым, носить одежду".
    В результате выбора примеров использования в тексте глагола to wear и его производных, а также их лексико-семантического анализа можно с уверенностью утверждать, что доминирующей семемой лексемы to wear является именно "перемещаясь, иметь на себе что-либо - предметы одежды, украшения, какие-либо аксессуары и пр.".
    Интересно, что авторы не всегда прибегают к указанной лексеме для обозначения ношения одежды и т.д. Следующие примеры показывают своего рода контекстуальное толкование глагола to wear и расшифровывают его семный набор - иметь на (подразумевается, себе, теле); надеть, быть одетым; сменить одежду, переодеться и т.д.
    Sam was glad he had finally decided to dress up a little - the jeans suit... The Mouse was in a creamy high-necked blouse... Chris too had changed; a pale summer coat... (Fowles). When I opened the door, this prostitute was standing there. She had a polo coat on, and no hat... She had on a green dress underneath (Salinger). ".. Just mind and get dressed before Sam gets home (Martin).
    Подтверждение представленному семно-му набору лексемы to wear находим в словаре Webster New World Thesaurus by Charl-ton Laird, New York, 1974, статьи которого отличаются синонимическим приемом толкования: 1. (to use as clothing or personal ornament) bear, carry, effect, put on, don, be clothed, slip or get or have on, dress in, attire cover, wrap, harness, get into.
    Семантема глагола to wear с учетом его семантической структуры (архисема, дифференциальные семы, потенциальные семы) представляется следующим образом.
    Семема Д1 - быть во что-либо одетым, иметь на себе (платье, пальто, шляпу, костюм, туфли, белье, халат, перчатки; очки, украшения, часы, медали и т.д.)
    Persia is wearing a gauzy summer dress with an iridescent-greenish sheen, pearls around her neck, pearls screwed into her ears (Gates). ............




Нет комментариев.



Оставить комментарий:

Ваше Имя:
Email:
Антибот:  
Ваш комментарий:  



Похожие работы:

Название:Категории вида и времени и соотношение видового характера глагола с его грамматическими формами
Просмотров:259
Описание: Содержание Введение Глава 1. Видо-временная форма английского глагола 1.1 Становление грамматических категорий и видо-временных форм английского глагола 1.2 Категория времени и вида в современном английск

Название:Проблематика персональности как функционально-семантической категории русского глагола
Просмотров:162
Описание: Содержание Введение Глава 1. Проблематика персональности как функционально-семантической категории русского глагола Глава 2. Раскрытие функционально-семантического поля персональности Глава 3. Выражен

Название:Грамматические категории английского глагола
Просмотров:268
Описание: Министерство образования и науки российской федерации Российско таджикский (славянский) университет Кафедра английской филологии Курсовая работа На тему: Грамматические катег

Название:Валентность глагола и структура английского предложения
Просмотров:225
Описание: ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Московский Государственный Гуманитарный Университет им. М.А. Шолохова Факультет иностранных языков Курсовая работа Валентность глагола и струк

Название:Функционирование глагола to do
Просмотров:234
Описание: Содержание Введение 1. Сущность семантики при переводе с английского на русский язык 2. Понятия «полифункциональность», «многозначность» и «широкозначность» 3. Функционирование глагола to do Заключение

 
     

Вечно с вами © MaterStudiorum.ru