Часть полного текста документа:Толково-исторический словарь к стихотворению М.Ю.Лермонтова "Бородино" (о работе со словом на уроке русского языка) Николенкова Н. В. Мы предлагаем в качестве методической разработки, которая может пригодиться школьному словеснику, толково-исторический словарь, основанный на материале одного произведения - программного стихотворения М.Ю.Лермонтова "Бородино". Обычно стихотворение печатается со стандартным набором ссылок, объясняющих значения тех или иных слов, которые могут быть школьнику не известны (например, "р е д у т - полевое укрепление, обнесенное валом", "к и в е р - высокий головной убор у военных"). Такие толкования объясняют смысл слова, но не рассказывают о слове, его происхождении, времени вхождения в язык. Мы считаем, что такие рассказы не только полезны для развития знаний о русском языке, но и позволяют лучше и внимательнее провести анализ самого стихотворения, то есть связать уроки литературы и русского языка. Кроме того, в школьную программу по русскому языку входят темы "Заимствованные и исконно русские слова", "Виды словарей", "Устаревшая лексика". Обычно, отвечая на вопросы по данным темам (как в средней школе, так и на экзаменах в гуманитарные вузы), школьники цитируют одни и те же, повторяющиеся практически в каждом пособии для абитуриентов примеры. Мы предлагаем расширить представления школьников об истории русского языка, расширить знания не только о языке, но и о науках, занимающихся изучением языка. Историко-этимологический подход к словам, встреченным школьниками в литературном произведении, оживит перечисленные выше обязательные темы по лексикологии. В работе при толковании современных значений рассматриваемых слов используется: Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. - М.,2000. (Электронная версия, "ГРАМОТА.РУ", 2001-2002). Для рассказа об истории слова мы используем: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х томах. 4-е изд. - М., 2004.; Срезневский И.И. Словарь древнерусского языка. В 3-х томах. Репринтное изд. - М., 1989. Приводя иллюстрации употребления слова мы привлекаем Национальный корпус русского языка "http://www.ruscorpora.ru". Считая излишним приводить стихотворение целиком, определим общий принцип отбора слов: мы ограничились "военной" тематикой как центральной в стихотворении, отобрав следующие группы слов для толкования: 1. Слова, называющие сражение. Бой, -я - м.р., мн.ч. боИ, -ёв (ударение переходит с корня на окончание) - 1. битва, сражение - Решающий бой; 2. борьба, состязание - Кулачный бой... 8. действие по глаголу "бить" в значении "ударами производить звуки" - Барабанный бой. Исконно русское слово, употребляется с древности в значении "сражение": "сего же лета бысть бои на русьскои земле" - запись писца в рукописи 1307 года. Встречается и в значении "драка": "того Бог не даи аж бы промьжю нами бои был... человека убиють до смерти" - русская грамота 1229 года. В современном русском языке слово "бой" в первом значении используется для указания на серьезное боевое столкновение: "Однако, по сведениям источника в администрации Шалинского района, ночью в райцентре произошел именно бой". Во втором значении тяготеет к специализированному указанию на матч по боксу: "Сегодня на НТВ будет показан финальный бой между... ............ |