Реферат
Рост аналитизма в современном русском языке
Красноярск, 2010
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
1. АНАЛИТИЗМ В СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА
2. РОСТ АНАЛИТИЗМА В СИСТЕМЕ ГЛАГОЛОВ РУССКОГО ЯЗЫКА
3. РОСТ АНАЛИТИЗМ В СИСТЕМЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ РУССКОГО ЯЗЫКА
4. РОСТ АНАЛИТИЗМА В СИСТЕМЕ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И НАРЕЧИЙ
5. РОСТ АНАЛИТИЗМА В СИСТЕМЕ ИМЕН ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ
6. РОСТ АНАЛИТИЗМА В СИСТЕМЕ ПРЕДЛОГОВ, СОЮЗОВ И ЧАСТИЦ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
ВВЕДЕНИЕ
Русский язык – язык великого русского народа, язык Пушкина и Толстого, язык великих деятелей культуры и искусства, язык с богатой организацией, который дан нам в пользование. Именно поэтому мы должны уделять внимание не только внешней его стороне, но и заглядывать в глубину его устройства. Русский язык – язык, принадлежащий к индоевропейской языковой семье, славянской группе, восточнославянской подгруппе. Он типологически принадлежит к языкам флективно-аналитического типа (или, иначе, синтетико-аналитического строя). Типологическая классификация языков построена на учете особенностей их грамматического строя. Как известно, особенность языков заключается в том, что в них грамматические элементы значения, передаются флексиями. В аналитических языках грамматические значения передаются вне пределов слов, т.е. другими словами, порядком слов. Трудно указать язык, который был бы чисто флективным (синтетическим) или чисто аналитическим. Обычно в языке представлены и те и другие черты. В русском языке синтетические элементы являются ведущими, однако и аналитизм занимает в нем важное место и, что особенно существенно, имеет тенденцию к большему распространению – к росту.
1. АНАЛИТИЗМ В СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА
Прежде чем начать говорить подробно о росте аналитизме, стоит определить более подробно, что же такое аналитизм. Среди определений аналитизма выделяются два компонента, характеризующие его сущность. «Аналитизм – это выражение грамматического значения слова вне его пределов» [Панов, 1968]. В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» (1990) и в сборнике статей «Аналитизм в языках различных типов» [Институт языкознания РАН, 2006] подчеркивается раздельность выражения лексического и грамматического значения слова. А.И. Смирницкий [Смирницкий, 1998] пишет о развитии аналитизма в английском языке в области морфологии. Понятия аналитический язык, тенденция к аналитизму, сосуществование аналитических и синтетических форм, как правило, относятся к области морфологии, хотя сам термин «аналитизм» предполагает более широкое значение. Материал русского языка показывает, что признаки аналитизма при выражении лексического и грамматического значения слова применимы также и к выражению коммуникативного типа предложения. Изучение аналитизма в индоевропейских зыках, в том числе в русском, имеет глубокую традицию представленную в работах В.В. Виноградова, М.В. Панова, А.А. Поликарпова, М.Я. Гловинской и др. [Виноградов, 1947; Панов, 1963; Поликарпов, 1997; Гловинская, 1987]. Черты аналитизма в русском языке – это формы общего рода, двувидовые глаголы, неразличение рода в глаголах 3-го лица настоящего времени, аналитические прилагательные, несклоняемые существительные, многие аббревиатуры и др. ............