MaterStudiorum.ru - домашняя страничка студента.
Минимум рекламы - максимум информации.


Авиация и космонавтика
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биографии
Биология
Биология и химия
Биржевое дело
Ботаника и сельское хоз-во
Бухгалтерский учет и аудит
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Издательское дело и полиграфия
Инвестиции
Иностранный язык
Информатика
Информатика, программирование
Исторические личности
История
История техники
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютерные науки
Косметология
Краткое содержание произведений
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культура и искусство
Культурология
Литература и русский язык
Литература(зарубежная)
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика
Медицина, здоровье
Медицинские науки
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги, налогообложение
Наука и техника
Начертательная геометрия
Новейшая история, политология
Оккультизм и уфология
Остальные рефераты
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Право, юриспруденция
Предпринимательство
Промышленность, производство
Психология
Психология, педагогика
Радиоэлектроника
Разное
Реклама
Религия и мифология
Риторика
Сексология
Социология
Статистика
Страхование
Строительные науки
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Управленческие науки
Физика
Физкультура и спорт
Философия
Финансовые науки
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
Экология
Экономика
Экономико-математическое моделирование
Экономическая география
Экономическая теория
Эргономика
Этика
Юриспруденция
Языковедение
Языкознание, филология
    Начало -> Биографии -> Бальмонт К.Д.

Название:Бальмонт К.Д.
Просмотров:111
Раздел:Биографии
Ссылка:Скачать(86 KB)
Описание:Константин Бальмонт - русский поэт, переводчик. Родился в деревне Гумнищи Владимирской губернии в дворянской семье. Детские и отроческие годы прошли в родной усадьбе.

Часть полного текста документа:

Бальмонт К.Д.
    
    Константин Дмитриевич Бальмонт
    03 (12).VI.1867 - 23.XII.1942
    Константин Бальмонт - русский поэт, переводчик.
    Родился в деревне Гумнищи Владимирской губернии в дворянской семье. Детские и отроческие годы прошли в родной усадьбе.
    В 1876-84 учился в классической гимназии города Шуи, из которой был исключен за принадлежность к "революционному" кружку, поэтому гимназический курс закончил в 1886 во Владимирской гимназии. В этом же году поступил на юридический факультет Московского университета. Сближается с революционерами-шестидесятниками, через год исключен за участие в студенческом движении и выслан в Шую под негласный надзор полиции.
    В 1888 Бальмонту было разрешено продолжить учебу в Московском университете, но через несколько месяцев он оставляет университет. В следующем году делает попытку продолжить образование в Ярославле в юридическом лицее, но в том же году уже окончательно решает отказаться от "казенного" образования.
    В марте 1890 на почве нервного расстройства пытается покончить собой, после чего почти год находится в лечебнице.
    Первая книга Бальмонта "Сборник стихотворений" выходит в Ярославле в 1890 и не имеет успеха. В 1891-92 основное внимание уделяет переводам зарубежной поэзии.
    Однако поэтические сборники "Под северным небом" (1894) и "В безбрежности" (1895) заставляют признать их автора одним из самых ярких и оригинальных представителей символизма в русской поэзии.
    В 1896-97 Бальмонт совершает путешествие по странам Западной Европы (Франция, Испания, Голландия, Англия, Италия). Особое значение для его творчества имело знакомство с Испанией. Последние два года XIX века Бальмонт подолгу живет в Петербурге, общаясь со столичными поэтами-символистами: Мережковским, Сологубом и др.
    К 1900 он становится одним из признанных мэтров русского символизма, открывшего новые поэтические возможности, обогатившего поэзию в лексическом, интонационном и музыкальном отношениях.
    В мае 1901 Бальмонта лишают права проживания в столичных и университетских городах сроком на два года за публикацию стихотворения "Маленький султан", поводом к написанию которого стал разгон cтуденческой демонстрации в Петербурге Бальмонт уезжает в усадьбу Сабынино Курской губернии и целый год работает над новым сборником стихов. Это знаменитая книга ? "Будем как солнце".
    В 1902 едет за границу, живет преимущественно в Париже, выезжая ненадолго в Англию, Бельгию, Германию, Испанию. В 1903 появляется сборник "Только Любовь. Семицветник" - вершина творчества Бальмонта.
    Бальмонт сочувственно отнесся к революционным событиям 1905, откликнувшись циклом политических стихотворений, прославляющих "сознательных смелых рабочих". Сблизившись с Горьким, он сотрудничает в большевистской газете "Новая жизнь" и в парижском журнале "Красное знамя". Однако, опасаясь расправы со стороны властей, нелегально покидает Россию. Многочисленные кругосветные путешествия Бальмонта описаны в книгах о Египте - "Край Озириса" (1914), об Индонезии и народах Океании - "Белый зодчий".
    Вернувшись в Россию в 1913 (после амнистии для политэмигрантов), много ездит по стране с лекциями "Океания" и "Поэзия как волшебство". ............




Нет комментариев.



Оставить комментарий:

Ваше Имя:
Email:
Антибот:  
Ваш комментарий:  



Похожие работы:

Название:Грамматические трансформации, используемые при переводе английских информационных газетных заголовков на русский язык
Просмотров:198
Описание: Содержание Введение Глава 1. Газетный заголовок как лингвистическое явление 1.1 Понятие газетного заголовка 1.2 Функции газетного заголовка 1.3 Стилистические особенности английского информационного

Название:Особенности перевода офисной документации. Перевод контракта
Просмотров:111
Описание: Кафедра перевода и переводоведения Курсовая работа Особенности перевода офисной документации. Перевод контракта 2010 Содержание Введение Гл

Название:Программы переводчики
Просмотров:70
Описание: Творческая работа по информатике На тему: "Программы переводчики" 1. Машинный Перевод в мире Принято считать, что мировая история машинного перевода началась с развитием

Название:Особенности перевода художественного текста через его контекст на примере произведения А.П. Чехова "Вишневый сад"
Просмотров:106
Описание: Введение Проблема контекста неоднократно ставилась и решалась в трудах многих лингвистов. Под контекстом понимается непосредственное лексическое окружение данного слова или выражения в речи, окружение, которое

Название:Основы перевода сложных предложений в английском языке
Просмотров:106
Описание: СОДЕРЖАНИЕ   ВВЕДЕНИЕ РАЗДЕЛ I. ОСНОВНЫЕ ВОПРОСЫ СОВРЕМЕННОЙ ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА 1.1 Основные понятия переводоведения 1.2 Функционально – стилевые виды переводов 1.2.1 Жанрово-стилистическая классификация

 
     

Вечно с вами © MaterStudiorum.ru