УРАЛЬСКИЙ СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ
АКАДЕМИЯ ТРУДА И СОЦИАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ
Контрольная работа По немецкому языку
Вариант№ 2
Выполнила:
Студентка 1 курса, группы ФЗ-103,
заочного отделения, специальности
Финансы и кредит
Бахитова Венера Рашитовна
Проверил:
___________________________________
Челябинск
2009
I.
1. Mit der Entwicklung moderner Wissenschaft wurden sehr viele Termini für neue Begriffe benötigt. (Präteritum Passiv) С развитием современной науки возникла потребность в очень многих терминах для новых понятий.
2. In Deutschland werden jährlich 7000 Tarifverträge abgeschlossen. (Präsens Passiv)
В Германии ежегодно заключаются 7000 тарифных договоров.
3. Lieferverträge werden jedes Jahr neu ausgehandelt werden. (Futurum Passiv)
Каждый год будут снова добиваться (выторговывать) договоров по поставкам.
4. In der BRD sind 36,5% der Arbeitnehmer in Gewerkschaften organisiert wоrden.
(Perfekt Passiv) В ФРГ 36,5 % работающих были организованы в профсоюзы.
II.
1. Ob die wirtschaftliche Begriffe aus englischer Sprache übersetzt werden
müssen, ist diese Frage lebhalt diskutiert. 1. Нужно ли переводить экономические понятия с английского языка, этот вопрос оживлённо обсуждается.
2. Angebot und Nachfrage an dem Verkäufermarkt können von der Verkäufern
bestimmt werden. Предложение и спрос на рынке продаж могут определяться продавцами.
III
l . Wir haben die Arbeitsproduktivität zu erhöhen. Мы должны увеличить производительность труда.
2. Der Kredit ist für die Bezahlung der Warenlieferungen zu verwenden. Кредит нужно использовать для оплаты поставок товара.
3. Der unterzeichnete Vertrag war binnen vier Tage den Lieferanten zu
übersenden. Подписанный договор нужно было переслать поставщикам в пределах четырех дней.
1. Unser Chef hatte dieses Angebot abzulehnen. Наш шеф должен был отказаться от этого предложения.
IV.
l . Die (in dieser Ausstellung demonstrierenden) Waren locken viele Besucher an.
Демонстрируемые в этой выставке товары привлекают много посетителей.
2. Dieses (auf der Messe vorzustellende) Modell des Autos ist konkurenzfähig.
Эта представленная на ярмарке модель автомобиля является конкурентоспособной.
V
1. Um dieses Ziel zu erreichen, wurde in der BRD eine Vielzahl gesetzlicher Regelungen getroffen. Чтобы достичь этой цели, в ФРГ было принято множество законных положений.
2. Unser Kollege ist auf Dienstreise gefahren, ohne sich von uns zu verabschieden. Наш коллега уехал в командировку, не простившись с нами.
3. Die Sonnenkraftwerke nutzen die Energie der Sonne, statt die Energie der Brennstoffe zu benutzen. Солнечные электростанции используют энергию солнца вместо того, чтобы использовать энергию горючего.
4. Der Vorstandvorsitzende eines Gemeinschaftsunternehmens hat beschlossen, die wöchentliche Arbeitszeit für alle Arbeitnehmer zu senken. Председатель правления совместного предприятия решил уменьшить еженедельное рабочее время для всех работающих.
VI
1. Haben Sie etwas dagegen,wenn ich an dieser Fachmesse teilnehmen werde.
Вы имеете что-что против того, что я буду принимать участие в этой отраслевой ярмарке?
2. Worauf freust du dich? Auf deine Teilnahme an dieser Ausstellung? Чему ты радуешься? Твоему участию в этой выставке?
3. Ich habe nicht daran gedacht, dass morgen Samstag schon ist. Я не подумал о том, что завтра уже суббота.
4. Womit fahren Sie gewöhnlich zur Arbeit? На чём вы обычно едете на работу?
VII
Marketinginstrumente – Werbung und public relations
(oder Öffentlichkeitsarbeit)
Die Entstehung der Wirtschaftswerbung ist verknüpft mit dem Beginn der Herstellung von Waren und Dienstleistungen.
Werbung ist Teil einer Kette aus Ursache und Wirkung: Markt – Handel – Wettbewerb – Werbung. Das eine ist ohne das andere nicht möglich. Zum Wettbewerb gehört auch Marketing, zu dem alle geschäftlichen Massnahmen und Tätigkeiten zählen, die den Fluss der Waren und Dienstleistungen vom Hersteller zum Konsumenten regeln. Ein Teil des Marketing ist die Kommunikationspolitik eines Unternehmens, bei der die Werbung eine entscheidende Rolle spielt. ............