MaterStudiorum.ru - домашняя страничка студента.
Минимум рекламы - максимум информации.


Авиация и космонавтика
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биографии
Биология
Биология и химия
Биржевое дело
Ботаника и сельское хоз-во
Бухгалтерский учет и аудит
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Издательское дело и полиграфия
Инвестиции
Иностранный язык
Информатика
Информатика, программирование
Исторические личности
История
История техники
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютерные науки
Косметология
Краткое содержание произведений
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культура и искусство
Культурология
Литература и русский язык
Литература(зарубежная)
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика
Медицина, здоровье
Медицинские науки
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги, налогообложение
Наука и техника
Начертательная геометрия
Новейшая история, политология
Оккультизм и уфология
Остальные рефераты
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Право, юриспруденция
Предпринимательство
Промышленность, производство
Психология
Психология, педагогика
Радиоэлектроника
Разное
Реклама
Религия и мифология
Риторика
Сексология
Социология
Статистика
Страхование
Строительные науки
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Управленческие науки
Физика
Физкультура и спорт
Философия
Финансовые науки
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
Экология
Экономика
Экономико-математическое моделирование
Экономическая география
Экономическая теория
Эргономика
Этика
Юриспруденция
Языковедение
Языкознание, филология
    Начало -> Иностранный язык -> English idioms

Название:English idioms
Просмотров:80
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:Скачать(5 KB)
Описание:Идиомы в английском языке.

Часть полного текста документа:

English idioms Differences and Usage in American English and British English
    If you look up the word idiom in Webster, you will be given the following definition: Idiom is an expression whose meaning is not predictable from the usual meanings of its constituent element as kick the bucket, hang one's head etc., or from the general grammatical rules of language, as the table round for the round table, and which is not a constituent of a larger expression of like characteristics. This definition seems a bit dry and doesn't really tell anything about the function of idioms in English language.
    English is a language particularly rich in idioms - those modes of expression peculiar to a language (or dialect) which frequently defy logical and grammatical rules. Without idioms English would lose much of its variety and humor both in speech an writing.
    The background and etymological origins of most idioms is at best obscure. This is the reason why a study of differences between the idioms of American and British English is somewhat difficult. But it also makes the cases, where background, etymology and history are known, even more interesting. Some idioms of the "worldwide English" have first been seen in the works of writers like Shakespeare, Sir Walter Scott, Lewis Carroll or even in the paperbacks of contemporary novelists. An example of Shakespearian quotation can be found in the following sentence:"As a social worker, you certainly see the seamy side of life." Biblical references are also the source of many idioms. Sports terms, technical terms, legal terms, military slang and even nautical expressions have found their way to the everyday use of English language. Following are some examples of these, some used in either American or British English and some used in both:
    "Having won the first two Tests, Australia is now almost certain to retain the Ashes." (Ashes is a British English idiom that is nowadays a well-established cricket term.)
    "In his case the exception proves the rule." (A legal maxim -- in full:"the exception proves the rule in cases not excepted". Widely used in both AmE and BrE.)
    "To have the edge on/over someone." (This is originally American English idiom, now established in almost every other form of English, including BrE.)
    "A happy hunting ground." (Place where one often goes to obtain something or to make money. Originally American English idiom from the Red Indians' Paradise.)
    In the old days English idioms rarely originated from any other form of English than British English. (French was also a popular source of idioms.) Nowadays American English is in this position. It is hard to find an AmE idiom that has not established itself in "worldwide English" (usually BrE). This is not the case with British English idioms which are not as widespread. It has to be remembered that it is hard to say which idioms are actively used in English and which are dying out or have already died. Idioms are constantly dying and new-ones are born.
    Some idioms may have gone through radical changes in meaning. The phrase - There is no love lost between them - nowadays means that some people dislike one another. Originally, when there was only the British English form, it meant exactly the opposite. The shift in meaning is yet unexplained. All dialects of English have different sets of idioms and situations where a given idiom can be used. American English and British English may not, in this respect, be the best possible pair to compare because they both have been developing into the same direction, at least where written language is concerned, since the Second World War. The reason that there is so much American influence in British English is the result of the following:
    Magnitude of publishing industry in the U.S.
    Magnitude of mass media influence on a worldwide scale
    Appeal of American popular culture on language and habits worldwide
    International political and economic position of the U.S.
    All these facts lead to the conclusion that new idioms usually originate in the U.S. and then become popular in so-called "worldwide English". This new situation is completely different from the birth of American English as a "variant" of British English. When America was still under the rule of the Crown, most idioms originated from British English sources. Of course there were American English expressions and idioms too, before American English could be defined as dialect of English. Some examples of these early American English idioms follow:
    "To bark up the wrong tree." (Originally from raccoon-hunting in which dogs were used to locate raccoons up in trees.)
    "Paddle one's own canoe." (This is an American English idiom of the late 18th Century and early 19th Century.)
    Some of these early American idioms and expressions were derived from the speech of the American natives like the phrase that "someone speaks with a forked tongue" and the "happy hunting ground" above. These idioms have filtered to British English through centuries through books, newspapers and most recently through powerful mediums like radio, TV and movies.
    Where was the turning point? When did American culture take the leading role and start shaping the English language and especially idiomatic expressions? There is a lot of argument on this subject. Most claim that the real turning point was the Second World War. This could be the case. During the War English-speaking nations were united against a common enemy and the U.S. took the leading role. ............




Нет комментариев.



Оставить комментарий:

Ваше Имя:
Email:
Антибот:  
Ваш комментарий:  



Похожие работы:

Название:English Theoretical Grammar
Просмотров:183
Описание: Lecture-Notes in English Theoretical Grammar Theme 1. INTRODUCTION. Point 1. The subject of theoretical grammar and its difference from practical grammar. The following course of theoretical grammar serves to describe the grammatical structure of the English language as a system where all parts are interconnected. The diffe

Название:Project Work in Teaching English
Просмотров:280
Описание: MINISTRY OF EDUCATION AND SCIENCE OF UKRAINE IVAN FRANKO NATIONAL UNIVERSITY OF L’VIV COLLEGE OF EDUCATIONPROJECT WORK IN TEACHING ENGLISHCourse paper presented by a 4th-year student Ivanna Linitska Supervised by Zadunayska Y. V., Teacher of English L’VIV – 2010 Table of Contents   Introduction Chapter I. Pr

Название:Some problems of accentual structure in English
Просмотров:270
Описание: The Eurasian Academy Institute “Eurasia”Course paper “Some problems of accentual structure in English”Pocheikina J.A. (325 group) Speciality: 050207 Interpreting Discipline: Foundations of the theory of the studied language. Theoretical phonetics The scientific supervisor Senior teacher Buzhumova P.Z.Uralsk-2010 Contents: Intro

Название:The English grammar
Просмотров:94
Описание:   The English grammar Unit one: What is grammar? Question 1. Can you formulate a definition of ‘grammar’? Compare your definition with a dictionary’s. Question 2. Think of two languages you know. Can you suggest an example of a structure that exists in one but not in the other? How difficult i

Название:10-th century in English history
Просмотров:232
Описание: The church in the mid IXth century So the Church made sure that it was closely linked with royalty and in the IXth century, Edmund’s son, Edgar (959-975), started to reform the monasteries, and Cantebury, Sherban, Winchester and Worcester all became monastic[монашеский] cathedrals. The church was well-inderved, the total income of monasteries and nuneries by the earl

 
     

Вечно с вами © MaterStudiorum.ru