Часть полного текста документа:Удивительные приключения братьев Дзено, или Острова, которых не было В 1588 году в Венеции вышла книга с довольно обычным для того времени названием: "Открытие островов Фрисландия, Эстландия, Энгроенландия, Эстотиландия и Икария, сделанное двумя братьями Дзено, Никколо и Антонио, с приложением карты указанных островов". Автор книги не был указан, но было быстро установлено, что им был Никколо Дзено, член той же известной венецианской семьи, к которой принадлежали и вышеупомянутые братья. Будем во избежание путаницы называть автора книги Никколо-младший, а моряка и путешественника Никколо-старший. Никколо-младший был членом Совета десяти, управлявшего Венецианской республикой, то есть важной персоной, поэтому он и не указал на титульном листе своего имени. Но он собрал сохранившиеся в семейном архиве сведения, дополнил пропуски по своему понятию и издал очень интересную книгу. Книга пользовалась большой популярностью, остров Фрисландия был нанесен почти на все географические карты вплоть до конца XVII века, а потом вдруг почти моментально исчез со всех карт. После этого книгу Дзено стали считать сборником выдумок и нелепостей до тех пор, пока во второй половине XIX века не началось внимательное изучение этого труда. Путем долгих исследований выяснилось, что далеко не все в этой книге было выдумкой, многие факты подтверждались другими источниками, а также данными археологических исследований. Я позволю себе дать краткое изложение приключений двух братьев Дзено, а потом постараюсь не менее кратко прояснить путаницу, произошедшую с географическими понятиями. Примерно в 1390 году Никколо Дзено-старший отправился в плавание на корабле с официальной версией: путешествие. Но хорошо известно, что венецианские корабли просто так никогда не путешествовали. Их целью могла быть военная разведка, поиск новых торговых путей, пиратство и т.д. Выбирайте, что хотите! На пути в Англию корабль попал в шторм, его довольно долго носило по волнам, и, наконец, он потерпел крушение у неизвестного северного берега. Почему северного? Ну, наверно, природа там была такая, что они приняли этот берег за северный. Никколо-старший опасался нападения пиратов или местных жителей, но судьба свела его с правителем этих земель, который отнесся к Дзено очень благосклонно. Объясняться они могли на латинском языке, и Никколо-старший скоро узнал, что земля, в которую он попал, называется Фрисландия, а ее правитель носит неясное для нас имя Дзхимни. Никколо-старший был довольно опытным моряком, что понравилось правителю Дзхимни, который вскоре назначил Никколо-старшего командующим своим флотом. Неплохая карьера для потерпевшего кораблекрушение! Прервем наше повествование и выясним, что же это за Фрисландия? Это оказались Фарерские острова, которые в Средние века считались единым массивом суши и назывались Norse Faeroisland. Но Никколо-младший, издавая свою книгу, пользовался уже очень старыми и истершимися картами. Он не знал о существовании Фарерских островов, путал Ирландию и Исландию, а потому не стоит очень уж удивляться, что он поместил Фрисландию на юго-запад от Исландии. Вот эта-то Фрисландия и стала дружно появляться на географических картах под именами Friesland, Frisland или Frislandia. ............ |