ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
Московский Государственный Гуманитарный Университет
им. М.А. Шолохова
Факультет иностранных языков
Курсовая работа
Валентность глагола и структура английского предложения
Студентки очного отделения
Бабиной Александры Владимировны
Руководитель: к.ф.н., профессор
Поздеев М.М.
Москва 2010
Содержание
Введение
Глава I Валентность как лингвистическое понятие
1.1 Валентность в работах зарубежных и отечественных лингвистов
Глава II Синтаксические структуры английского предложения
2.1 Непереходные (одновалентные) глаголы. S-V структура
2.2 Переходные (двухвалентные) глаголы. S-V-O структура
2.3 Двупереходные (трехвалентные) глаголы. S-V-Oi-Od структура
2.4 Комплекс переходные глаголы. S-V-Od-Co структура
2.5 To be как глагол-связка. S-to be-C структура
Заключение
Список литературы
Приложение
Введение
Всестороннее изучение слова как основной единицы языковой системы является важной задачей современной лингвистики. Большую роль в решении этой задачи играет теория валентности, которая продолжает оставаться одним из актуальных направлений современной лингвистики. За период своего существования теория валентности оформилась в одно из важнейших направлений современного синтаксиса, которое вносит вклад в исследование плана содержания и плана выражения в языке, в изучение сочетаемости слов и структуры предложения, прежде всего применительно к глагольной лексике. В настоящее время достигнуты определенные результаты в разработке понятийного аппарата данной теории, в частности в определении принципов валентностной классификации глаголов, в выявлении соотношения валентности и значения глагола, в выделении типов актантов. Однако до сих пор спорными остаются такие вопросы теории валентности, как разграничение обязательных и факультативных актантов, соотношение категорий теории валентности с категориями традиционной грамматики. Недостаточно изучены проблемы соотношения валентности и словообразовательных средств, особенности реализации валентности в разных типах предложений и др. Для решения этих вопросов необходимы дальнейшие исследования конкретного языкового материала.
Выбор данной проблемы в качестве темы исследования обусловлен тем, что изучение валентностных характеристик различных частей речи относится в современной лингвистике к числу актуальных исследований. Решению проблем валентности, в том числе и описанию валентностных характеристик отдельных частей речи в различных языках мира уделяется в последние годы значительное внимание. О том, что теория валентности занимает в настоящее время одно из ведущих мест в современном языкознании, свидетельствуют многочисленные публикации, в том числе специальные словари валентности.
Целью работы является изучение трудов отечественных и зарубежных лингвистов, разграничение английских глаголов по валентностям и соответствующим им валентным структурам, выделение наиболее часто употребляемых синтаксических структур английского предложения (на основании изучения текста из художественной литературы), т.е. выявление влияния валентности глагола на структуру предложения в английском языке.
Объектом исследования является изучение валентностных характеристик глаголов английского языка. ............