Часть полного текста документа:Веер А.Н. Мещеряков В книге: Мещеряков А.Н. Книга японских символов. М., 2003, с. 218 - 223. Под словом "веер" мы разумеем складывающийся предмет. Такой веер, завезенный в Европу XVII в., был предназначен для спасения модниц от театральной духоты. В русском языке слово "веер" впервые фиксируется в 1724 г. Однако первоначальный (китайский) веер не был складывающимся. Это был лист бумаги, шелка, вклеенный в бамбуковую круглую рамку. Несколько походил на ракетку для игры в пинг-понг. Самой ранней формой такого веера было опахало. В Китае такой веер ( утива ) известен по крайней мере 2000 лет. Предназначался веер не только для "вентиляции", но также для защиты от солнца, комаров и сокрытия женского лица от посторонних глаз - японский вариант паранджи. В средневековье японские женщины полагали, что выставлять свое лицо напоказ - неприлично и даже опасно. Открытое лицо - все равно, что открытие собственного имени, делает тебя беззащитным - как перед мужчиной, так и перед недобрыми духами. Точно также считалось недопустимым обладать загорелой кожей. Одним из признаков "настоящей" красавицы, которая никогда не работала в поле, была белая кожа. Это должно было отличать ее от обычных женщин, т.е. опаленных солнцем крестьянок. В Японии веер появился не позднее VIII в., о чем и имеется письменное свидетельство: в 762 г. одному ветхому старику в виде особой милости было разрешено являться ко двору с посохом и веером. Помимо указанных целей, веер с металлической ручкой и металлической окантовкой (при этом сама лопатка делалась из покрытого лаком дерева) использовался военачальниками самураев для руководства сражениями. В настоящее время такими веерами пользуются судьи в борьбе сумо - веером судья указывает на победителя схватки. В средневековом эпосе "Сказание о доме Тайра" повествуется о том, как могущественный военачальник Тайра Киёмори, застигнутый на переправе темнотой, взмахом веера заставил солнце вновь подняться на небосклон. Веер, прикрепленный к древку, воткнутому в землю, указывал на местонахождение коня военачальника. Одна из многочисленных легенд о знаменитом полководце Такэда Сингэн (1521-1573) рассказывает, что с помощью взмаха веера Сингэн оборонился от теснивших его вражеских войск. В японских сказках вееру также отводится роль волшебной палочки. Веер - непременный атрибут демона тэнгу - гибрида собаки и птицы, длинноносого демона, который обитает на вершине дерева, обычно сосны. С помощью взмаха круглого вера тэнгу мог удлинять и укорачивать людские носы. Кроме утива, в Японии получил распространение и складной веер ( ооги или сэнсу ). Считается, что ооги был изобретен в Японии, а затем заимствован Китаем - редчайший для древности случай. Обычно поток технологической информации был направлен прямо в противоположную сторону. Складывающийся веер украшали живописью и стихами. В "Окагами" говорится, что "придворные делали разные веера и преподносили государю. Многие покрывали планки вееров золотым и серебряным лаком, некоторые инкрустировали планки вставками из золота и ароматического дерева дзин, пурпурного сандала, наносили резьбу, писали на несказанно красивой бумаге японские песни и китайские стихи, перерисовывали картинки с изображением знаменитых мест из книг..." Использовался веер и для церемониальных целей - император жаловал веера особо отличившимся придворным. ............ |