Часть полного текста документа:МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ (УНИВЕРСИТЕТ) МИД РФ Реферат по культурологии на тему: Фламенко: пространство души Выполнила: Студентка 1 курса МП факультета Клыженко Ольга Алексеевна Преподаватель: зав. кафедрой мировой литературы и культуры, доцент Симонов Ю.П. Москва, 2001 Когда я случайно попала на концерт ансамбля "Los de Moscu", который проходил в Москве в рамках фестиваля Иберо-американской культуры, о фламенко я довольно много слышала, но и только... Что скрывается за этим словом, которое все произносили с благоговением, трепетом и блеском в глазах, мне лишь предстояло узнать. Выступление было великолепным! Такой самоотдачи в танце, такой экспрессивности и эмоциональности я, любитель классического танца, еще никогда не видела. Именно тогда меня и заинтересовало фламенко. Все, что мне за короткое время удалось прочитать, услышать, увидеть - легло в основу данной работы, посвященной истории и особенностям этого музыкального стиля. Искусство фламенко, народный танец и пение Андалусии, - интереснейшее явление испанской культуры. Сейчас, когда оно известно не только Испании, но и всему миру, когда танцорами (байлаорами) и певцами (кантаорами) фламенко оставлены воспоминания, содержащие особенности этого жанра, трудно поверить, что еще 70-80 лет назад оно находилось на грани вымирания. "Возрождение " фламенко связано с именами испанского поэта Федерико Гарсия Лорки и знаменитого композитора Мануэля де Фальи. Именно они в 1920-х годах обратились к забытому искусству фламенко, организовав первый фестиваль андалузского народного пения. Лорка примерно в то же время выступал с лекциями о фламенко и создал поэтическую книгу с таким же названием, а де Фалья подарил андалузским песнопениям мировую известность, используя их в своих музыкальных произведениях. Фламенко- это результат слияния на Иберийском полуострове нескольких культур. Корни его уходят в самые разнообразные музыкальные традиции, в том числе индийские, арабские, еврейские, греческие. Семисотлетнее арабское завоевание Южной Испании оставило после себя заметный след в музыкальном искусстве. Другие восточные черты фламенко пришли от литургических песнопений небольшой, но значительной еврейской общины средневековой Испании. Но свое окончательное оформление эта музыка получила в среде цыган южной Испании, обосновавшихся в Андалузии в 15 веке. Именно благодаря им в испанском языке слова "фламенко" и "цыганский" являются синонимами. Цыгане пришли с территории современного Пакистана в 1400 году, спасаясь от войск Тамерлана. Сначала они попали в Чехию, но, не встретив там радушного приема, были вынуждены двигаться дальше. Одна часть цыган ушла в Восточную Европу, другая - в Италию и на Балканы. Цыгане называли себя "людьми степей" и говорили на одном из индийских диалектов. Первое время они кочевали, занимаясь скотоводством. На протяжении своих странствий они перенимали культуру местного населения, переделывая ее на свой лад. Первоначально, для исполнения фламенко требовался только голос и то, чем было можно отбивать ритм; примитивное фламенко исполнялось даже без музыкальных инструментов. ............ |