Часть полного текста документа: ПРИДНЕСТРОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Т.Г. ШЕВЧЕНКО Филологический факультет Кафедра общей лингвистики Допущена к защите "___"________ 2000г. ____________________ Курсовая работа по немецкой лексикологии на тему: Синонимия немецкого языка. Синонимический ряд и тематическая группа. Выполнил студент 308гр. Вакарь А.М. Научный руководитель Тирасполь 2000 План: 1. Введение. 2. Синонимия современного немецкого языка. 2.1. Понятие о синонимах. 2.2. Семантические отличия слов в синонимическом ряду. 2.3. Классификация синонимов. 2.4. Состав синонимического ряда. 3. Понятие синонимического ряда, его отличие от тематической группы. 4. Приложение. 5. Заключение. 6. Библиография. 1. Введение. Синонимы - это слова одной части речи, которые обозначают одно и то же, но отличаются друг от друга оттенками лексического значения и употреблением в речи. Синонимы в языке образуют группировку слов и словосочетаний, носящую системный характер. Синонимами называют слова с равным значением (М. Марузо), со сходным значением (Л. Р. Зиндер, Т. В. Строева), слова, обозначающие одно и тоже понятие или понятия очень близкие между собой (А.П. Евгеньева), слова с единым или очень близким предметно-логическим содержанием (К.В. Архангельская), слова, одинаковые по номинативной отнесённости, но, как правило, различающиеся стилистически (А.А. Реформатский), слова, способные в том же контексте или в контекстах, близких по смыслу, заменять друг друга (Л.А. Булаховский). Целью работы является разграничение синонимического ряда и тематической группы. Задачи работы: 1) Провести компонентный анализ и составить таблицу; 2) составить таблицу сочетаемости прилагательных с существительными и глаголами; 3) Разграничить синонимические ряды и тематические группы данных прилагательных. Методы исследования: Сопоставительный метод находит применение и в прикладных лингвистических дисциплинах - в теории и практике составления двуязычных словарей и перевода, в методике преподавания второго языка. При помощи сопоставительного метода также изучаются степень и характер влияния одного языка на другой в результате исторических и территориальных контактов. Сопоставление даёт возможность вскрыть специфику изучаемых явлений в каждом языке, но и познать их общеязыковые или индивидуально-языковые свойства. Новые проблемы и цели исследования вносят изменения в приёмы и методику анализа, которые могут быть сравнительно сопоставительными и сравнительно-типологическими. Сопоставительный метод - это система приёмов и методики анализа, используемая для выявления общего и особенного в сравниваемых языках. При сопоставительной методике сравнение языков лежит в основе изучения. ............ |