MaterStudiorum.ru - домашняя страничка студента.
Минимум рекламы - максимум информации.


Авиация и космонавтика
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биографии
Биология
Биология и химия
Биржевое дело
Ботаника и сельское хоз-во
Бухгалтерский учет и аудит
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Издательское дело и полиграфия
Инвестиции
Иностранный язык
Информатика
Информатика, программирование
Исторические личности
История
История техники
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютерные науки
Косметология
Краткое содержание произведений
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культура и искусство
Культурология
Литература и русский язык
Литература(зарубежная)
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика
Медицина, здоровье
Медицинские науки
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги, налогообложение
Наука и техника
Начертательная геометрия
Новейшая история, политология
Оккультизм и уфология
Остальные рефераты
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Право, юриспруденция
Предпринимательство
Промышленность, производство
Психология
Психология, педагогика
Радиоэлектроника
Разное
Реклама
Религия и мифология
Риторика
Сексология
Социология
Статистика
Страхование
Строительные науки
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Управленческие науки
Физика
Физкультура и спорт
Философия
Финансовые науки
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
Экология
Экономика
Экономико-математическое моделирование
Экономическая география
Экономическая теория
Эргономика
Этика
Юриспруденция
Языковедение
Языкознание, филология
    Начало -> Иностранный язык



Название:Английский язык
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Вариант 1   1. Перепишите предложения, вставив пропущенное слово. Предложения переведите approach, to apply, application, environment, to deal with 1. These findings can be apply in industry. Эти открытия можно использовать в промышленности 2. Indiv

Название:Английский язык
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Академия труда и социальных отношений Курганский филиал Социально-экономический факультет КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА по дисциплине: «Английский язык» Студент гр. ЗМб 1338 Ст. пр

Название:Английский язык
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Челябинский юридический институт Министерство внутренних дел Российской федерации Контрольная работа по английскому языку для слушателей факультета заочного обучения Вариант 2

Название:Английский язык
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: ЧЕЛЯБИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕНЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУЛЬТЕТ ПСИХОЛОГИИ Контрольная работа № 2 по английскому языку Выполнила: студентка I курса ОЗО, группы Проверил:

Название:Английский глагол
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Оглавление Введение Глава 1. Основные грамматические категории глагола 1.1. Категория времени английского глагола 1.2. Специальные формы английского глагола 1.3 Времена английского глагола 1.4. Простой алг

Название:Английские фразеологизмы с цветовым компонентом
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: ОГЛАВЛЕНИЕ Введение 1. Англоязычные фразеологические единицы с компонентом white 2. Англоязычные фразеологические единицы с компонентом blue 3. Англоязычные фразеологические единицы с компонентом red 4.Англ

Название:Американські фразеологізми
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Зміст Вступ Розділ 1. Теоретичні засади дослідження фразеологічних одиниць американського варіанту англійської мови 1.1 Етимологія американських фразеологізмів 1.1.1 Проблема походження фразеології на тл

Название:Американський структуралізм (дескриптивізм) та Генеративізм – історичні течії лінгвістики
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Реферат на тему Американський структуралізм (дескриптивізм) та Генеративізм – історичні течії лінгвістики План 1.  Американський структуралізм (дескриптивізм) 2.  Генеративізм

Название:Американское коммуникативное поведение
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: СодержаниеВведение   Глава I. Национальные особенности общения I.I.   Понятие общения и его основные составляющие I.II.  Национальное коммуникативное поведение I.III. Понятие менталитета и национальног

Название:Акцентологические варианты (по материалам современных акцентологических и орфоэпических словарей)
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Акцентологические варианты (по материалам современных акцентологических и орфоэпических словарей)   Содержание   Введение 1. Литературный язык среди других форм общенародного языка и его основные

Название:Актуализация и трансформация фразеологических единиц из страниц газеты "Третья столица"
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОУ «ОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» КАФЕДРА СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА Актуализация и трансформация фразеологических единиц из стр

Название:Активность и продуктивность основных словообразовательных моделей в истории английского языка
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Учреждение образования «Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины» Факультет иностранных языков   Кафедра теории и прак

Название:Активизация речевого взаимодействия учащихся в процессе обучения иноязычному общению
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Министерство Образования Республики Беларусь Учреждение Образования “Минский государственный лингвистический университет” Факультет английского языка   Кафедра методики преподавания иностранны

Название:Адвербиализация как средство пополнения русских наречий
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Курсовая работа АДВЕРБИАЛИЗАЦИЯ КАК СРЕДСТВО ПОПОЛНЕНИЯ РУССКИХ НАРЕЧИЙ Брест 2010 Содержание: Вве

Название:Адаптация при переводе названий фильмов
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: ВВЕДЕНИЕ Тема нашей курсовой работы «Адаптация при переводе названий фильмов». В настоящее время в Россию импортировано большое число иностранных фильмов. Их оригинальные названия представлены на иностран

Название:Авторські новотвори в поезії П. Тичини
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: План Вступ Розділ І. Способи творення лексичних інновацій 1.1. Авторські новотвори як об'єкт дослідження 1.2  Функції оказіональних слів у поетичному дискурсі 1.3  Способи творення авторських новотв

Название:Авторские неологизмы-существительные в текстах молодых поэтов
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Оглавление Введение Глава 1. Индивидуально-авторские неологизмы. Теоретические основы исследования 1.1 Неологизм и авторский неологизм. Критерии определения 1.2 Способы образования авторских неологизмов.

Название:Автобіографія. Географічні назви в ділових паперах
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Міністерство освіти та науки України Запорізький електротехнічний коледжСамостійна робота по українській мові Шифр 13Виконала: ст. гр. ДВз – 03 ¼ Сокова Ю.В. Перевірила: Викладач Шимова Л.Г

Название:Абсолютное употребление переходных глаголов в современном английском языке
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Федеральное агентство по образованию Пензенский государственный педагогический университет им. В.Г. Белинского Факультет иностранных языков Кафедра английского языка Дипломная работа на

Название:Абсолютне вживання перехідних дієслів в англійській мові
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: ЗМІСТ Вступ Розділ 1. Категорія перехідності - неперехідності в англійській мові 1.1 Трактування перехідності в концепціях вітчизняних і зарубіжних лінгвістів 1.2 Абсолютне вживання перехідних дієслів в а


 
     

Вечно с вами © MaterStudiorum.ru