MaterStudiorum.ru - домашняя страничка студента.
Минимум рекламы - максимум информации.


Авиация и космонавтика
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биографии
Биология
Биология и химия
Биржевое дело
Ботаника и сельское хоз-во
Бухгалтерский учет и аудит
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Издательское дело и полиграфия
Инвестиции
Иностранный язык
Информатика
Информатика, программирование
Исторические личности
История
История техники
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютерные науки
Косметология
Краткое содержание произведений
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культура и искусство
Культурология
Литература и русский язык
Литература(зарубежная)
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика
Медицина, здоровье
Медицинские науки
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги, налогообложение
Наука и техника
Начертательная геометрия
Новейшая история, политология
Оккультизм и уфология
Остальные рефераты
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Право, юриспруденция
Предпринимательство
Промышленность, производство
Психология
Психология, педагогика
Радиоэлектроника
Разное
Реклама
Религия и мифология
Риторика
Сексология
Социология
Статистика
Страхование
Строительные науки
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Управленческие науки
Физика
Физкультура и спорт
Философия
Финансовые науки
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
Экология
Экономика
Экономико-математическое моделирование
Экономическая география
Экономическая теория
Эргономика
Этика
Юриспруденция
Языковедение
Языкознание, филология
    Начало -> Иностранный язык

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234


Название:Временные группы Continuous
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Оглавление 1. Временные группы Continuous 2. Контрольная работа 3. Перевод текста 4. Аннотация к тексту “Is Russia Playing a Fiscal Roullete?” 5. Деловое письмо Библиография 1. Временные группы «Continuous» В этой групп

Название:Употребление формы Continuous и возможности перевода ее на русский язык
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Оглавление ВВЕДЕНИЕ Часть 1. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ 1.1 О понятии «перевод» 1.2 Continuous (Progressive) Tense 1.3 Эмоциональный Continuous 1.4 Past Continuous 1.5 Future Continuous 1.6 Формы Perfect Continuous Часть 2. Практика.

Название:Специфика художественного перевода
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: КУРСОВАЯ РАБОТА на тему: СПЕЦИФИКА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА Белгород 2010 Введение Язык – одно из важнейших средств общения людей между собой, бл

Название:Тактики и стратегии личностно-ориентированного дискурса
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: ВВЕДЕНИЕ Особенностью современной лингвистики является поворот к изучению языка как средства познания человеком окружающего мира, а также исследование функций языковых единиц в процессе речевой деятельно

Название:Субъективные и объективные виды модальностей на примере английских предложений
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ТАТАРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ Г

Название:Функционально-стилистические особенности современного гипертекста на примере английского языка
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Содержание Введение 1. Функционально-стилистические особенности современного гипертекста 1.1 Понятие «гипертекст». Различные подходы к пониманию данного термина 1.2 Типы современного гипертекста. Функци

Название:Языковая специфика общения в чате и семантика ника
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ I. Интернет как средство коммуникации 1.1 История возникновения интернета 1.2 Функции интернета II. Функционирование ника в языке чата 2.1 Чат. Определение, свойства и возможности чата

Название:Сказуемое и способы его выражения (на материале рассказа И.С. Тургенева "Песнь торжествующей любви")
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ОРЛОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Кафедра русского языкаКурсовая работа

Название:Система работы по формированию орфографических навыков у учащихся начальных классов
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Министерство образования Ставропольского края Педагогический колледж г. Железноводска ПЦК русского языка и литературы Выпускная квалификационная работа Тема Система работы по фор

Название:Стилистическая окраска слов и их перевод в произведении Фицджеральда Ф.С. "Великий Гэтсби"
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Содержание Введение Глава I. Экспрессивно-оценочная функция слов 1.1 Cтилистический компонент и его лексикографическое отражение 1.2 Слово и его значение 1.3 Взаимодействие стилистической окраски слова с

Название:Сопоставительный анализ правоведческой терминологии
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Содержание Введение Глава I. Основы сопоставительного анализа терминосистем и главные характеристики терминов. 1.      Принципы сопоставительного анализа терминосистем 1.1    О сопоставительном методе и

Название:Причины и типы развития лексических значений слов
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ФАКУЛЬТЕТ

Название:Однослівні ідіоматичні одиниці в сучасній англійській мові
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Вступ Незважаючи на те, що ідіоматичні одиниці широко застосовуються в усному і писемному мовленні (художній літературі, публіцистиці, тощо), їхні структурно-семантичні особливості є недостатньо вивченими. Б

Название:Краткий курс грамматики английского языка
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Пермский государственный педагогический университет» Кафедра иностранных язык

Название:Семиотика и семантика
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Содержание   Введение 1. Значение терминов «семантика» и «семиотика» в науке 2. Основные тенденции в становлении семантики и семиотики в рамках зарубежных концепций 3. Основные этапы развития семантики

Название:Семантические особенности фразеологических единиц с компонентом-зоонимом
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ МОСКОВСКИЙ  ГУМАНИТАРНЫЙ  ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ  ИНСТИТУТ   Факультет английской филологии Кафедра англистики и межкультурной коммуникацииКурсовая работа на тему:

Название:Образование и развитие системы форм степеней сравнения прилагательных
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Курсовая

Название:Особенности лингвокогнитивного и прагматического уровней структуры языковой личности Д.И. Стахеева (на материале романа "Обновленный храм")
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА 1. ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ КАК ОБЪЕКТ НАУЧНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 1.1 Теоретические основы изучения феномена «языковая личность» 1.2 Структура языковой личности. Прагматический уровень 1.3

Название:Особенности и проблемы перевода рекламных текстов
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Федеральное агентство по образованию Федеральное государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «ПЕТРОВСКИЙ КОЛЛЕДЖ» Отделение международных программ, Экономик

Название:Лексические неологизмы советской эпохи
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: МИНИСТЕРСТВО ТРУДА, ЗАНЯТОСТИ И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «НАБЕРЕЖНОЧЕЛНИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕНН


3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234
 
     

Вечно с вами © MaterStudiorum.ru